Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 44:20 Se alimentan de cenizas,se dejan engañar por su iluso corazón,no pueden salvarse a sí mismos, ni decir:«¡Lo que tengo en mi diestra es una mentira!»

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 44:20 Se alimenta de cenizas; el corazón engañado le ha extraviado. A sí mismo no se puede librar, ni decir: ¿No es mentira lo que tengo en mi diestra?

English Standard Version ESV

Isaiah 44:20 He feeds on ashes; a deluded heart has led him astray, and he cannot deliver himself or say, "Is there not a lie in my right hand?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Isaías 44:20 La ceniza apacienta; su corazón engañado le inclina, para que no libre su alma, y diga, ¿No está la mentira a mi mano derecha

King James Version KJV

Isaiah 44:20 He feedeth on ashes: a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?

New King James Version NKJV

Isaiah 44:20 He feeds on ashes; A deceived heart has turned him aside; And he cannot deliver his soul, Nor say, "Is there not a lie in my right hand?"

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 44:20 El pobre iluso se alimenta de cenizas;
confía en algo que no puede ayudarlo en absoluto.
Sin embargo, no es capaz de preguntarse:
«Este ídolo que tengo en la mano, ¿no será una mentira?».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 44:20 De ceniza se apacienta; su corazón engañado le desvía, para que no libre su alma, ni diga: ¿No hay una mentira á mi mano derecha?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Isaías 44:20 La ceniza apacienta; su corazón engañado le inclina, para que no libre su alma, y diga, ¿No está la mentira a mi mano derecha?

Herramientas de Estudio para Isaías 44:20