Nueva Versión Internacional NVI

Ezequiel 29:14 Cambiaré la suerte de Egipto y los haré volver a Patros, tierra de sus antepasados. Allí formarán un reino humilde.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 29:14 y cambiaré la suerte de Egipto y los haré volver a la tierra de Patros, a la tierra de su origen; y allí serán un reino humilde.

English Standard Version ESV

Ezekiel 29:14 and 1I will restore the fortunes of Egypt and bring them back to 2the land of Pathros, the land of their origin, and there they shall be a lowly kingdom.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Ezequiel 29:14 y tornaré a traer los cautivos de Egipto, y los volveré a la tierra de Patros, a la tierra de su habitación; y allí serán un reino bajo

King James Version KJV

Ezekiel 29:14 And I will bring again the captivity of Egypt, and will cause them to return into the land of Pathros, into the land of their habitation;a and they shall be there a base kingdom.

New King James Version NKJV

Ezekiel 29:14 I will bring back the captives of Egypt and cause them to return to the land of Pathros, to the land of their origin, and there they shall be a lowly kingdom.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 29:14 Restauraré la prosperidad de Egipto y haré volver a sus habitantes a la tierra de Patros, en el sur de Egipto, de donde provenían. Sin embargo, Egipto seguirá siendo un reino menor y sin importancia.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Ezequiel 29:14 Y tornaré á traer los cautivos de Egipto, y los volveré á la tierra de Patros, á la tierra de su habitación; y allí serán un reino bajo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Ezequiel 29:14 y tornaré a traer los cautivos de Egipto, y los volveré a la tierra de Patros, a la tierra de su habitación; y allí serán un reino bajo.

Herramientas de Estudio para Ezequiel 29:14