Colosenses 2:20
Si con Cristo ustedes ya han muerto a los principios de este mundo, ¿por qué, como si todavía pertenecieran al mundo, se someten a preceptos tales como:
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Colosenses 2:20
Si habéis muerto con Cristo a los principios elementales del mundo, ¿por qué, como si aún vivierais en el mundo, os sometéis a preceptos tales como:
English Standard Version ESV
Colossians 2:20
If with Christ you died to the elemental spirits of the world, why, as if you were still alive in the world, do you submit to regulations--
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Colosenses 2:20
Pues si sois muertos con el Cristo a los elementos del mundo, ¿por qué como si vivierais al mundo, decretáis ritos
Colossians 2:20
Therefore, if you died with Christ from the basic principles of the world, why, as though living in the world, do you subject yourselves to regulations--
Nueva Traducción Viviente NTV
Colosenses 2:20
Ustedes han muerto con Cristo, y él los ha rescatado de los poderes espirituales de este mundo. Entonces, ¿por qué siguen cumpliendo las reglas del mundo, tales como:
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Colosenses 2:20
Pues si sois muertos con Cristo cuanto á los rudimentos del mundo, ¿por qué como si vivieseis al mundo, os sometéis á ordenanzas,
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Colosenses 2:20
Pues si sois muertos con el Cristo a los elementos del mundo, ¿por qué como si vivieseis al mundo, decretáis ritos: