Amós 1:9
Así dice el SEÑOR:«Los delitos de Tiro han llegado a su colmo;por tanto, no revocaré su castigo:Porque le vendieron a Edom poblaciones enteras de cautivos,olvidando así una alianza entre hermanos,
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Amós 1:9
Así dice el SEÑOR: por tres transgresiones de Tiro, y por cuatro, no revocaré su castigo, por haber entregado todo un pueblo cautivo a Edom sin acordarse del pacto de hermanos.
English Standard Version ESV
Amos 1:9
Thus says the LORD: 1"For three transgressions of 2Tyre, and for four, I will not revoke the punishment, because they delivered up a whole people to Edom, and did not remember the covenant of brotherhood.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Amós 1:9
Así dijo el SEÑOR: Por tres pecados de Tiro, y por el cuarto, no la convertiré; porque entregaron la cautividad entera a Edom, y no se acordaron del concierto de hermanos
Amos 1:9
Thus says the Lord: "For three transgressions of Tyre, and for four, I will not turn away its punishment, Because they delivered up the whole captivity to Edom, And did not remember the covenant of brotherhood.
Nueva Traducción Viviente NTV
Amós 1:9
Esto es lo que dice el Señor : «¡Los habitantes de Tiro han pecado una y otra vez y no permitiré que queden sin castigo! Rompieron su pacto de hermandad con Israel al vender aldeas enteras como esclavas a Edom.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Amós 1:9
Así ha dicho Jehová: Por tres pecados de Tiro, y por el cuarto, no desviaré su castigo; porque entregaron la cautividad entera á Edom, y no se acordaron del concierto de hermanos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Amós 1:9
Así dijo el SEÑOR: Por tres pecados de Tiro, y por el cuarto, no la convertiré; porque entregaron la cautividad entera a Edom, y no se acordaron del concierto de hermanos.