Amos 1:9
Thus says the Lord: "For three transgressions of Tyre, and for four, I will not turn away its punishment, Because they delivered up the whole captivity to Edom, And did not remember the covenant of brotherhood.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Amós 1:9
Así dice el SEÑOR: por tres transgresiones de Tiro, y por cuatro, no revocaré su castigo, por haber entregado todo un pueblo cautivo a Edom sin acordarse del pacto de hermanos.
English Standard Version ESV
Amos 1:9
Thus says the LORD: "For three transgressions of Tyre, and for four, I will not revoke the punishment, because they delivered up a whole people to Edom, and did not remember the covenant of brotherhood.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Amós 1:9
Así dijo el SEÑOR: Por tres pecados de Tiro, y por el cuarto, no la convertiré; porque entregaron la cautividad entera a Edom, y no se acordaron del concierto de hermanos
Amós 1:9
Esto es lo que dice el Señor : «¡Los habitantes de Tiro han pecado una y otra vez y no permitiré que queden sin castigo! Rompieron su pacto de hermandad con Israel al vender aldeas enteras como esclavas a Edom.
Nueva Versión Internacional NVI
Amós 1:9
Así dice el SEÑOR:«Los delitos de Tiro han llegado a su colmo;por tanto, no revocaré su castigo:Porque le vendieron a Edom poblaciones enteras de cautivos,olvidando así una alianza entre hermanos,
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Amós 1:9
Así ha dicho Jehová: Por tres pecados de Tiro, y por el cuarto, no desviaré su castigo; porque entregaron la cautividad entera á Edom, y no se acordaron del concierto de hermanos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Amós 1:9
Así dijo el SEÑOR: Por tres pecados de Tiro, y por el cuarto, no la convertiré; porque entregaron la cautividad entera a Edom, y no se acordaron del concierto de hermanos.