Sofonías 1:8
«En ese día del juicio —dice el Señor — castigaré a los líderes y a los príncipes de Judá y a todos los que siguen costumbres paganas.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Sofonías 1:8
Y sucederá que en el día del sacrificio del SEÑOR castigaré a los príncipes, a los hijos del rey y a todos los que visten ropa extranjera.
English Standard Version ESV
Zephaniah 1:8
And on the day of the LORD's sacrifice-- "I will punish the officials and the king's sons and all who array themselves in foreign attire.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Sofonías 1:8
Y será que en el día del sacrificio del SEÑOR, haré visitación sobre los príncipes, y sobre los hijos del rey, y sobre todos los que visten vestido extraño
Zephaniah 1:8
"And it shall be, In the day of the Lord's sacrifice, That I will punish the princes and the king's children, And all such as are clothed with foreign apparel.
Nueva Versión Internacional NVI
Sofonías 1:8
En el día del sacrificio del SEÑORcastigaré a los funcionarios y oficiales del rey,y a cuantos se visten según modas extrañas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Sofonías 1:8
Y será que en el día del sacrificio de Jehová, haré visitación sobre los príncipes, y sobre los hijos del rey, y sobre todos los que visten vestido extranjero.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Sofonías 1:8
Y será que en el día del sacrificio del SEÑOR, haré visitación sobre los príncipes, y sobre los hijos del rey, y sobre todos los que visten vestido extraño.