Salmos 39:12
¡Oh Señor , oye mi oración! ¡Escucha mis gritos de auxilio! No cierres los ojos ante mis lágrimas. Pues soy tu invitado, un viajero de paso, igual que mis antepasados.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Salmos 39:12
Escucha mi oración, oh SEÑOR, y presta oído a mi clamor; no guardes silencio ante mis lágrimas; porque extranjero soy junto a ti, peregrino, como todos mis padres.
English Standard Version ESV
Psalm 39:12
"Hear my prayer, O LORD, and give ear to my cry; hold not your peace at my tears! For I am a sojourner with you, a guest, like all my fathers.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Salmos 39:12
Oye mi oración, oh SEÑOR, y escucha mi clamor; no calles ante mis lágrimas; porque peregrino soy contigo, y advenedizo, como todos mis padres
Psalm 39:12
"Hear my prayer, O Lord, And give ear to my cry; Do not be silent at my tears; For I am a stranger with You, A sojourner, as all my fathers were.
Nueva Versión Internacional NVI
Salmos 39:12
»SEÑOR, escucha mi oración,atiende a mi clamor;no cierres tus oídos a mi llanto.Ante ti soy un extraño,un peregrino, como todos mis antepasados.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Salmos 39:12
Oye mi oración, oh Jehová, y escucha mi clamor: No calles á mis lágrimas; Porque peregrino soy para contigo, Y advenedizo, como todos mis padres.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Salmos 39:12
Oye mi oración, oh SEÑOR, y escucha mi clamor; no calles ante mis lágrimas; porque peregrino soy contigo, y advenedizo, como todos mis padres.