Romanos 1:28
Por pensar que era una tontería reconocer a Dios, él los abandonó a sus tontos razonamientos y dejó que hicieran cosas que jamás deberían hacerse.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Romanos 1:28
Y así como ellos no tuvieron a bien reconocer a Dios, Dios los entregó a una mente depravada, para que hicieran las cosas que no convienen;
English Standard Version ESV
Romans 1:28
And since they did not see fit to acknowledge God, 1God gave them up to 2a debased mind to do 3what ought not to be done.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Romanos 1:28
Y como a ellos no les pareció tener a Dios en cuenta, Dios los entregó a perverso entendimiento, para que hicieran lo que no conviene
Romans 1:28
And even as they did not like to retain God in their knowledge, God gave them over to a debased mind, to do those things which are not fitting;
Nueva Versión Internacional NVI
Romanos 1:28
Además, como estimaron que no valía la pena tomar en cuenta el conocimiento de Dios, él a su vez los entregó a la depravación mental, para que hicieran lo que no debían hacer.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Romanos 1:28
Y como á ellos no les pareció tener á Dios en su noticia, Dios los entregó á una mente depravada, para hacer lo que no conviene,
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Romanos 1:28
Y como a ellos no les pareció tener a Dios en cuenta, Dios los entregó a perverso entendimiento, para que hicieran lo que no conviene,