Oseas 7:4
Son todos adúlteros, siempre ardiendo con pasión. Son como un horno que se mantiene caliente mientras el panadero prepara la masa.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Oseas 7:4
Todos ellos son adúlteros; son como horno encendido por el hornero, que deja de atizar el fuego desde que prepara la masa hasta que fermenta.
English Standard Version ESV
Hosea 7:4
They are all adulterers; they are like a heated oven whose baker ceases to stir the fire, from the kneading of the dough until it is leavened.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Oseas 7:4
Todos ellos adúlteros; son como horno encendido por el hornero, el cual cesará de despertar después que esté hecha la masa, hasta que esté leudada
Hosea 7:4
"They are all adulterers. Like an oven heated by a baker-- He ceases stirring the fire after kneading the dough, Until it is leavened.
Nueva Versión Internacional NVI
Oseas 7:4
Parecen un horno encendidocuyo fuego no hace falta atizardesde que el panadero prepara la harinahasta que la masa fermenta.¡Todos ellos son adúlteros!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Oseas 7:4
Todos ellos adúlteros; son como horno encendido por el hornero, el cual cesará de avivar después que esté hecha la masa, hasta que esté leuda.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Oseas 7:4
Todos ellos adúlteros; son como horno encendido por el hornero, el cual cesará de despertar después que esté hecha la masa, hasta que esté leudada.