Oseas 2:23
En ese tiempo yo sembraré una cosecha de israelitas y los haré crecer para mí. Demostraré amor a los que antes llamé “no amados” . Y a los que llamé “no son mi pueblo” , yo diré: “Ahora son mi pueblo”. Y ellos responderán: “¡Tú eres nuestro Dios!”».
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Oseas 2:23
La sembraré para mí en la tierra, y tendré compasión de la que no recibió compasión, y diré al que no era mi pueblo: Tú eres mi pueblo, y él dirá: Tú eres mi Dios.
English Standard Version ESV
Hosea 2:23
and I will sow her for myself in the land. And I will have mercy on No Mercy, and I will say to Not My People,'You are my people'; and he shall say, 'You are my God.'"
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Oseas 2:23
Y la sembraré para mí en la tierra, y tendré misericordia de Lo-ruhama; y diré a Lo-ammi: pueblo mío tú; y él dirá: Dios mío
King James Version KJV
Hosea 2:23
And I will sow her unto me in the earth; and I will have mercy upon her that had not obtained mercy; and I will say to them which were not my people, Thou art my people; and they shall say, Thou art my God.
New King James Version NKJV
Hosea 2:23
Then I will sow her for Myself in the earth, And I will have mercy on her who had not obtained mercy; Then I will say to those who were not My people, 'You are My people!' And they shall say, 'You are my God!' "
Nueva Versión Internacional NVI
Oseas 2:23
Yo la sembraré para mí en la tierra;me compadeceré de la “Indigna de compasión”,a “Pueblo ajeno” lo llamaré: “Pueblo mío”;y él me dirá: “Mi Dios”».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Oseas 2:23
Y sembraréla para mí en la tierra, y tendré misericordia de Lo-ruhama: y diré á Lo-ammi: Pueblo mío tú; y él dirá: Dios mío.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Oseas 2:23
Y la sembraré para mí en la tierra, y tendré misericordia de Lo-ruhama; y diré a Lo-ammi: pueblo mío tú; y él dirá: Dios mío.