Oseas 13:16
El pueblo de Samaria debe sufrir las consecuencias de su culpa porque se rebeló contra su Dios. Un ejército invasor los matará, a sus niños los estrellarán contra el suelo hasta matarlos y a las embarazadas las abrirán con espadas».
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Oseas 13:16
Samaria será considerada culpable, porque se rebeló contra su Dios. Caerán a espada; serán estrellados sus niños, y abiertos los vientres de sus mujeres encintas.
English Standard Version ESV
Hosea 13:16
Samaria shall bear her guilt, because she has rebelled against her God; they shall fall by the sword; their little ones shall be dashed in pieces, and their pregnant women ripped open.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Oseas 13:16
Samaria será condenada, porque se rebeló contra su Dios; caerán a espada; sus niños serán estrellados, y sus mujeres encintas serán abiertas
Hosea 13:16
Samaria is held guilty, For she has rebelled against her God. They shall fall by the sword, Their infants shall be dashed in pieces, And their women with child ripped open.
Nueva Versión Internacional NVI
Oseas 13:16
El pueblo de Samaria cargará con su culpapor haberse rebelado contra su Dios.Caerán a filo de espada;¡a los niños los lanzarán contra el suelo,y a las embarazadas les abrirán el vientre!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Oseas 13:16
Samaria será asolada, porque se rebeló contra su Dios: caerán á cuchillo: sus niños serán estrellados, y su preñadas serán abiertas.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Oseas 13:16
Samaria será asolada, porque se rebeló contra su Dios; caerán a cuchillo; sus niños serán estrellados, y sus mujeres encintas serán abiertas.