Nueva Traducción Viviente NTV

Números 11:33 Pero mientras se saciaban de carne —cuando aún estaba en sus bocas— el enojo del Señor
se encendió contra el pueblo y los castigó con una plaga muy grave.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 11:33 Pero mientras la carne estaba aún entre sus dientes, antes que la masticaran, la ira del SEÑOR se encendió contra el pueblo, y el SEÑOR hirió al pueblo con una plaga muy mala.

English Standard Version ESV

Numbers 11:33 While the meat was yet between their teeth, before it was consumed, the anger of the LORD was kindled against the people, and the LORD struck down the people with a very great plague.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Números 11:33 Aún estaba la carne entre los dientes de ellos, antes que fuera mascada, cuando el furor del SEÑOR se encendió en el pueblo, e hirió el SEÑOR al pueblo con una plaga muy grande

King James Version KJV

Numbers 11:33 And while the flesh was yet between their teeth, ere it was chewed, the wrath of the LORD was kindled against the people, and the LORD smote the people with a very great plague.

New King James Version NKJV

Numbers 11:33 But while the meat was still between their teeth, before it was chewed, the wrath of the Lord was aroused against the people, and the Lord struck the people with a very great plague.

Nueva Versión Internacional NVI

Números 11:33 Ni siquiera habían empezado a masticar la carne que tenían en la boca cuando la ira del SEÑOR se encendió contra el pueblo y los hirió con un horrendo castigo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Números 11:33 Aun estaba la carne entre los dientes de ellos, antes que fuese mascada, cuando el furor de Jehová se encendió en el pueblo, é hirío Jehová al pueblo con una muy grande plaga.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Números 11:33 Aún estaba la carne entre los dientes de ellos, antes que fuese mascada, cuando el furor del SEÑOR se encendió en el pueblo, e hirió el SEÑOR al pueblo con una plaga muy grande.

Herramientas de Estudio para Números 11:33