Lucas 2:22
Luego llegó el tiempo para la ofrenda de purificación, como exigía la ley de Moisés después del nacimiento de un niño; así que sus padres lo llevaron a Jerusalén para presentarlo al Señor.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lucas 2:22
Cuando se cumplieron los días para la purificación de ellos, según la ley de Moisés, le trajeron a Jerusalén para presentarle al Señor
English Standard Version ESV
Luke 2:22
And 1when the time came for their purification according to the Law of Moses, they brought him up to Jerusalem 2to present him to the Lord
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Lucas 2:22
Y cuando se cumplieron los días de su purificación, conforme a la ley de Moisés, le trajeron a Jerusalén para presentarle al Señor
Luke 2:22
Now when the days of her purification according to the law of Moses were completed, they brought Him to Jerusalem to present Him to the Lord
Nueva Versión Internacional NVI
Lucas 2:22
Así mismo, cuando se cumplió el tiempo en que, según la ley de Moisés, ellos debían purificarse, José y María llevaron al niño a Jerusalén para presentarlo al Señor.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Lucas 2:22
Y como se cumplieron los días de la purificación de ella, conforme á la ley de Moisés, le trajeron á Jerusalem para presentarle al Señor,
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Lucas 2:22
Y cuando se cumplieron los días de su purificación, conforme a la ley de Moisés, le trajeron a Jerusalén para presentarle al Señor,