Lucas 12:24
Miren los cuervos. No plantan ni cosechan ni guardan comida en graneros, porque Dios los alimenta. ¡Y ustedes son para él mucho más valiosos que cualquier pájaro!
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lucas 12:24
Considerad los cuervos, que ni siembran ni siegan; no tienen bodega ni granero, y sin embargo, Dios los alimenta; ¡cuánto más valéis vosotros que las aves!
English Standard Version ESV
Luke 12:241Consider the ravens: they neither sow nor reap, they have neither storehouse nor barn, and yet God feeds them. 2Of how much more value are you than the birds!
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Lucas 12:24
Considerad los cuervos, que ni siembran, ni siegan; que ni tienen cillero, ni alfolí; y Dios los alimenta. ¿Cuánto de más estima sois vosotros que las aves
Luke 12:24
Consider the ravens, for they neither sow nor reap, which have neither storehouse nor barn; and God feeds them. Of how much more value are you than the birds?
Nueva Versión Internacional NVI
Lucas 12:24
Fíjense en los cuervos: no siembran ni cosechan, ni tienen almacén ni granero; sin embargo, Dios los alimenta. ¡Cuánto más valen ustedes que las aves!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Lucas 12:24
Considerad los cuervos, que ni siembran, ni siegan; que ni tienen cillero, ni alfolí; y Dios los alimenta. ¿Cuánto de más estima sois vosotros que las aves?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Lucas 12:24
Considerad los cuervos, que ni siembran, ni siegan; que ni tienen cillero, ni alfolí; y Dios los alimenta. ¿Cuánto de más estima sois vosotros que las aves?