Jueces 5:8
Cuando Israel escogió nuevos dioses, la guerra estalló a las puertas de la ciudad. ¡Sin embargo, no se veía ni un escudo ni una lanza entre cuarenta mil guerreros de Israel!
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jueces 5:8
Escogieron nuevos dioses; entonces la guerra estaba a las puertas. No se veía escudo ni lanza entre cuarenta mil en Israel.
English Standard Version ESV
Judges 5:8
When new gods were chosen, then war was in the gates. Was shield or spear to be seen among forty thousand in Israel?
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Jueces 5:8
Al escoger nuevos dioses, la guerra estaba a las puertas. ¿Se veía escudo o lanza entre cuarenta mil en Israel
Judges 5:8
They chose new gods; Then there was war in the gates; Not a shield or spear was seen among forty thousand in Israel.
Nueva Versión Internacional NVI
Jueces 5:8
Cuando escogieron nuevos dioses,llegó la guerra a las puertas de la ciudad,pero no se veía ni un escudo ni una lanzaentre cuarenta mil hombres de Israel.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Jueces 5:8
En escogiendo nuevos dioses, La guerra estaba á las puertas: ¿Se veía escudo ó lanza Entre cuarenta mil en Israel?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Jueces 5:8
Al escoger nuevos dioses, la guerra estaba a las puertas. ¿Se veía escudo o lanza entre cuarenta mil en Israel?