Jueces 16:19
Dalila arrulló a Sansón hasta dormirlo con la cabeza sobre su regazo, y luego hizo entrar a un hombre para que le afeitara las siete trenzas del cabello. De esa forma, comenzó a debilitarlo, y la fuerza lo abandonó.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jueces 16:19
Y ella lo hizo dormir sobre sus rodillas, y mandó llamar a un hombre que le rasuró las siete trenzas de su cabellera. Luego comenzó a afligirle y su fuerza le dejó.
English Standard Version ESV
Judges 16:19
She made him sleep on her knees. And she called a man and had him shave off the seven locks of his head. Then she began 1to torment him, and his strength left him.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Jueces 16:19
Y ella hizo que él se durmiera sobre sus rodillas; y llamado un hombre, le rapó las siete guedejas de su cabeza, y comenzó a afligirlo, y su fuerza se apartó de él
Judges 16:19
Then she lulled him to sleep on her knees, and called for a man and had him shave off the seven locks of his head. Then she began to torment him, and his strength left him.
Nueva Versión Internacional NVI
Jueces 16:19
Después de hacerlo dormir sobre sus rodillas, ella llamó a un hombre para que le cortara las siete trenzas de su cabello. Así comenzó a dominarlo. Y su fuerza lo abandonó.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Jueces 16:19
Y ella hizo que él se durmiese sobre sus rodillas; y llamado un hombre, rapóle siete guedejas de su cabeza, y comenzó á afligirlo, pues su fuerza se apartó de él.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Jueces 16:19
Y ella hizo que él se durmiese sobre sus rodillas; y llamado un hombre, le rapó las siete guedejas de su cabeza, y comenzó a afligirlo, y su fuerza se apartó de él.