Jueces 14:14
Entonces él recitó: —Del que come, salió algo para comer; y del fuerte, salió algo dulce. Tres días más tarde, seguían intentando resolver el acertijo.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jueces 14:14
Y él les dijo: Del que come salió comida, y del fuerte salió dulzura. Y no pudieron declararle el enigma en tres días.
English Standard Version ESV
Judges 14:14
And he said to them, "Out of the eater came something to eat. Out of the strong came something sweet."And in three days they could not solve the riddle.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Jueces 14:14
Entonces les dijo: Del devorador salió comida, y del fuerte salió dulzura. Y ellos no pudieron declararle el enigma en tres días
Judges 14:14
So he said to them: "Out of the eater came something to eat, And out of the strong came something sweet." Now for three days they could not explain the riddle.
Nueva Versión Internacional NVI
Jueces 14:14
Entonces les dijo:«Del que come salió comida;y del fuerte salió dulzura».Pasaron tres días y no lograron resolver la adivinanza.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Jueces 14:14
Entonces les dijo: Del comedor salió comida, Y del fuerte salió dulzura. Y ellos no pudieron declararle el enigma en tres días.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Jueces 14:14
Entonces les dijo: Del devorador salió comida, y del fuerte salió dulzura. Y ellos no pudieron declararle el enigma en tres días.