Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 6:31 Después de todo, ¡nuestros antepasados comieron maná mientras andaban por el desierto! Las Escrituras dicen: “Moisés les dio de comer pan del cielo”
.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 6:31 Nuestros padres comieron el maná en el desierto, como está escrito: "LES DIO A COMER PAN DEL CIELO."

English Standard Version ESV

John 6:31 Our fathers ate the manna in the wilderness; as it is written, 'He gave them bread from heaven to eat.'"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Juan 6:31 Nuestros padres comieron el maná en el desierto, como está escrito: Pan del cielo les dio a comer

King James Version KJV

New King James Version NKJV

John 6:31 Our fathers ate the manna in the desert; as it is written, 'He gave them bread from heaven to eat.' "

Nueva Versión Internacional NVI

Juan 6:31 Nuestros antepasados comieron el maná en el desierto, como está escrito: “Pan del cielo les dio a comer”.a

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Juan 6:31 Nuestros padres comieron el maná en el desierto, como está escrito: Pan del cielo les dió á comer.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Juan 6:31 Nuestros padres comieron el maná en el desierto, como está escrito: Pan del cielo les dio a comer.

Herramientas de Estudio para Juan 6:31