Jonás 1:14
Entonces clamaron al Señor , Dios de Jonás: «Oh Señor —le rogaron—, no nos dejes morir por el pecado de este hombre y no nos hagas responsables de su muerte. Oh Señor , has enviado esta tormenta sobre él y solo tú sabes por qué».
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jonás 1:14
Entonces invocaron al SEÑOR, y dijeron: Te rogamos, oh SEÑOR, no permitas que perezcamos ahora por causa de la vida de este hombre, ni pongas sobre nosotros sangre inocente; porque tú, SEÑOR, has hecho como te ha placido.
English Standard Version ESV
Jonah 1:14
Therefore they called out to the LORD, "O LORD, let us not perish for this man's life, and 1lay not on us innocent blood, 2for you, O LORD, have done as it pleased you."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Jonás 1:14
Y clamaron al SEÑOR, y dijeron: Te rogamos ahora, SEÑOR, que no perezcamos nosotros por el alma de este hombre, ni pongas sobre nosotros la sangre inocente; porque tú, SEÑOR, has hecho como has querido
Jonah 1:14
Therefore they cried out to the Lord and said, "We pray, O Lord, please do not let us perish for this man's life, and do not charge us with innocent blood; for You, O Lord, have done as it pleased You."
Nueva Versión Internacional NVI
Jonás 1:14
Entonces clamaron al SEÑOR: «Oh SEÑOR, tú haces lo que quieres. No nos hagas perecer por quitarle la vida a este hombre, ni nos hagas responsables de la muerte de un inocente».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Jonás 1:14
Entonces clamaron á Jehová, y dijeron: Rogámoste ahora, Jehová, que no perezcamos nosotros por la vida de aqueste hombre, ni pongas sobre nosotros la sangre inocente: porque tú, Jehová, has hecho como has querido.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Jonás 1:14
Y clamaron al SEÑOR, y dijeron: Te rogamos ahora, SEÑOR, que no perezcamos nosotros por el alma de este hombre, ni pongas sobre nosotros la sangre inocente; porque tú, SEÑOR, has hecho como has querido.