9 Debes haber despedido a las viudas con las manos vacías
y acabado con las esperanzas de los huérfanos.
10 Por eso estás rodeado de trampas
y tiemblas de temores repentinos.
11 Por eso no puedes ver en la oscuridad
y olas de agua te cubren.
12 »Dios es grande, más alto que los cielos,
está por encima de las estrellas más lejanas;
13 pero tú respondes: “¡Por eso Dios no puede ver lo que hago!
¿Cómo puede juzgar a través de las densas tinieblas?
14 Pues densas nubes se arremolinan a su alrededor y no puede vernos.
Él está allá arriba, caminando en la bóveda del cielo”.
15 »¿Seguirás en las antiguas sendas
por donde anduvieron los malvados?
16 Ellos fueron cortados en la flor de la vida,
los cimientos de su vida arrasados como por un río.
17 Pues dijeron a Dios: “¡Déjanos en paz!
¿Qué puede hacernos el Todopoderoso?”.
18 Sin embargo, él era quien llenaba sus hogares de cosas buenas;
así que yo no tendré nada que ver con esa forma de pensar.
19 »Los justos se alegrarán al ver la destrucción de los malvados,
y los inocentes se reirán con desprecio.
20 Dirán: “Miren cómo han sido destruidos nuestros enemigos;
los últimos fueron consumidos en el fuego”.
21 »Sométete a Dios y tendrás paz,
entonces te irá bien.
22 Escucha las instrucciones de Dios
y guárdalas en tu corazón.
23 Si te vuelves al Todopoderoso, serás restaurado,
por lo tanto, limpia tu vida.
24 Si renuncias a tu codicia del dinero
y arrojas tu precioso oro al río,
25 el Todopoderoso será tu tesoro.
¡Él será tu plata preciosa!».
26 »Entonces te deleitarás en el Todopoderoso
y levantarás tu mirada a Dios.
27 Orarás a él, y te escuchará,
y cumplirás los votos que le hiciste.
28 Prosperarás en todo lo que decidas hacer
y la luz brillará delante de ti en el camino.
29 Si la gente tiene problemas y tú dices: “Ayúdalos”,
Dios los salvará.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 22:9 Despedías a las viudas con las manos vacías y quebrabas los brazos de los huérfanos.

English Standard Version ESV

Job 22:9 You have sent widows away empty, and the arms of the fatherless were crushed.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 22:9 A las viudas enviaste vacías, y los brazos de los huérfanos fueron quebrados

King James Version KJV

Job 22:9 Thou hast sent widows away empty, and the arms of the fatherless have been broken.

New King James Version NKJV

Job 22:9 You have sent widows away empty, And the strength of the fatherless was crushed.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 22:9 No les dabas nada a las viudas,y para colmo les quitabas todo a los huérfanos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 22:9 Las viudas enviaste vacías, Y los brazos de los huérfanos fueron quebrados.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 22:9 A las viudas enviaste vacías, y los brazos de los huérfanos fueron quebrados.

Herramientas de Estudio para Job 22:9-29