Jeremías 9:8
Pues sus lenguas lanzan mentiras como flechas envenenadas. Dicen palabras amistosas a sus vecinos mientras en el corazón traman matarlos.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 9:8
Saeta mortífera es su lengua, engaño habla; con su boca habla cada uno de paz a su prójimo, pero dentro de sí le tiende emboscada.
English Standard Version ESV
Jeremiah 9:81Their tongue is a deadly arrow; 2it speaks deceitfully; with his mouth 3each speaks peace to his neighbor, but in his heart 4he plans an ambush for him.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Jeremías 9:8
Saeta afilada es la lengua de ellos; engaño habla; con su boca habla paz con su amigo, y dentro de sí pone sus asechanzas
Jeremiah 9:8
Their tongue is an arrow shot out; It speaks deceit; One speaks peaceably to his neighbor with his mouth, But in his heart he lies in wait.
Nueva Versión Internacional NVI
Jeremías 9:8
Su lengua es una flecha mortífera,su boca solo sabe engañar;hablan cordialmente con su amigo,mientras en su interior le tienden una trampa.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Jeremías 9:8
Saeta afilada es la lengua de ellos; engaño habla; con su boca habla paz con su amigo, y dentro de sí pone sus asechanzas.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Jeremías 9:8
Saeta afilada es la lengua de ellos; engaño habla; con su boca habla paz con su amigo, y dentro de sí pone sus asechanzas.