Jeremías 9:17
Llanto en Jerusalén Esto dice el Señor de los Ejércitos Celestiales: «Piensa en todo esto y llama a las que se les paga por llorar; manda traer a las mujeres que lloran en los funerales.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 9:17
Así dice el SEÑOR de los ejércitos: Considerad, llamad a las plañideras, que vengan; enviad por las más hábiles, que vengan,
English Standard Version ESV
Jeremiah 9:17
Thus says the LORD of hosts: 1"Consider, and call for the mourning women to come; send for the skillful women to come;
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Jeremías 9:17
Así dijo el SEÑOR de los ejércitos: Considerad con atención, y llamad endecheras que vengan; y enviad por las sabias que vengan
Jeremiah 9:17
Thus says the Lord of hosts: "Consider and call for the mourning women, That they may come; And send for skillful wailing women, That they may come.
Nueva Versión Internacional NVI
Jeremías 9:17
Así dice el SEÑOR Todopoderoso:«¡Atención! Llamen a las plañideras.Que vengan las más expertas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Jeremías 9:17
Así dice Jehová de los ejércitos: Considerad, y llamad plañideras que vengan; y enviad por las sabias que vengan:
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Jeremías 9:17
Así dijo el SEÑOR de los ejércitos: Considerad con atención, y llamad endecheras que vengan; y enviad por las sabias que vengan;