Jeremías 50:13
A causa del enojo del Señor , Babilonia se convertirá en una tierra baldía y desierta. Todo el que pase por ese lugar quedará horrorizado y dará un grito por la destrucción que verá allí.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 50:13
A causa del enojo del SEÑOR, no será habitada, sino que estará desolada toda ella; todo el que pase por Babilonia se quedará atónito y silbará a causa de todas sus heridas.
English Standard Version ESV
Jeremiah 50:13
Because of the wrath of the LORD she shall not be inhabited but shall be an utter desolation; everyone who passes by Babylon shall be appalled, and hiss because of all her wounds.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Jeremías 50:13
Por la ira del SEÑOR no será habitada, sino que asolada será toda ella; todo hombre que pasare por Babilonia se asombrará, y silbará sobre todas sus plagas
Jeremiah 50:13
Because of the wrath of the Lord She shall not be inhabited, But she shall be wholly desolate. Everyone who goes by Babylon shall be horrified And hiss at all her plagues.
Nueva Versión Internacional NVI
Jeremías 50:13
Por el enojo del SEÑORno será habitada,sino que quedará en desolación.Todo el que pase por Babiloniaquedará pasmado al ver todas sus heridas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Jeremías 50:13
Por la ira de Jehová no será habitada, sino que asolada será toda ella; todo hombre que pasare por Babilonia se asombrará, y silbará sobre todas sus plagas.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Jeremías 50:13
Por la ira del SEÑOR no será habitada, sino que asolada será toda ella; todo hombre que pasare por Babilonia se asombrará, y silbará sobre todas sus plagas.