Jeremías 48:34
»En cambio, se pueden oír terribles gritos de terror desde Hesbón hasta Eleale y Jahaza; desde Zoar hasta Horonaim y Eglat-selisiya. Incluso las aguas de Nimrim ya están secas.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 48:34
El clamor de Hesbón llega hasta Eleale y hasta Jahaza; levantaron su voz, desde Zoar hasta Horonaim y hasta Eglat-selisiya; porque también las aguas de Nimrim se secarán.
English Standard Version ESV
Jeremiah 48:34
"From the outcry at Heshbon even to Elealeh, as far as Jahaz they utter their voice, from Zoar to Horonaim and Eglath-shelishiyah. For the waters of Nimrim also have become desolate.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Jeremías 48:34
El clamor, desde Hesbón hasta Eleale; hasta Jahaza dieron su voz; desde Zoar hasta Horonaim, becerra de tres años: porque también las aguas de Nimrim serán destruidas
Jeremiah 48:34
"From the cry of Heshbon to Elealeh and to Jahaz They have uttered their voice, From Zoar to Horonaim, Like a three-year-old heifer; For the waters of Nimrim also shall be desolate.
Nueva Versión Internacional NVI
Jeremías 48:34
»El clamor de Hesbón llega hasta Elalé y Yahaza,su voz se alza desde Zoarhasta Joronayin y Eglat Selisiyá.Porque hasta las aguas de Nimrínse han secado.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Jeremías 48:34
El clamor, desde Hesbón hasta Eleale; hasta Jaaz dieron su voz: desde Zoar hasta Horonaim, becerra de tres años: porque también las aguas de Nimrin serán destruídas.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Jeremías 48:34
El clamor, desde Hesbón hasta Eleale; hasta Jahaza dieron su voz; desde Zoar hasta Horonaim, becerra de tres años: porque también las aguas de Nimrim serán destruidas.