Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 22:13 Mensaje acerca de Joacim
Y el Señor
dice: «¡Qué aflicción le espera a Joacim,
que edifica su palacio con trabajo forzado!
Construye las paredes a base de injusticia,
porque obliga a sus vecinos a trabajar,
y no les paga por su trabajo.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 22:13 Ay del que edifica su casa sin justicia y sus aposentos altos sin derecho, que a su prójimo hace trabajar de balde y no le da su salario.

English Standard Version ESV

Jeremiah 22:13 "Woe to him who builds his house by unrighteousness, and his upper rooms by injustice, who makes his neighbor serve him for nothing and does not give him his wages,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jeremías 22:13 ¡Ay del que edifica su casa y no en justicia, y sus salas y no en juicio, sirviéndose de su prójimo de balde, y no dándole el salario de su trabajo

King James Version KJV

Jeremiah 22:13 Woe unto him that buildeth his house by unrighteousness, and his chambers by wrong; that useth his neighbour's service without wages, and giveth him not for his work;

New King James Version NKJV

Jeremiah 22:13 "Woe to him who builds his house by unrighteousness And his chambers by injustice, Who uses his neighbor's service without wages And gives him nothing for his work,

Nueva Versión Internacional NVI

Jeremías 22:13 »¡Ay del que edifica su casay sus habitaciones superioresviolentando la justicia y el derecho!¡Ay del que obliga a su prójimoa trabajar de balde,y no le paga por su trabajo!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jeremías 22:13 ¡Ay del que edifica su casa y no en justicia, y sus salas y no en juicio, sirviéndose de su prójimo de balde, y no dándole el salario de su trabajo!

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jeremías 22:13 ¡Ay del que edifica su casa y no en justicia, y sus salas y no en juicio, sirviéndose de su prójimo de balde, y no dándole el salario de su trabajo!

Herramientas de Estudio para Jeremías 22:13