Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 56:10 Pues los líderes de mi pueblo,
los guardianes del Señor
, sus pastores,
son ciegos e ignorantes.
Son como perros guardianes silenciosos
que no advierten cuando viene el peligro.
Les encanta estar echados, durmiendo y soñando.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 56:10 Sus centinelas son ciegos, ninguno sabe nada. Todos son perros mudos que no pueden ladrar, soñadores acostados, amigos de dormir;

English Standard Version ESV

Isaiah 56:10 His watchmen are blind; they are all without knowledge; they are all silent dogs; they cannot bark, dreaming, lying down, loving to slumber.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Isaías 56:10 Sus atalayas son ciegos; todos ellos son ignorantes; todos ellos son perros mudos, no pueden ladrar; dormidos, echados, aman el dormir

King James Version KJV

Isaiah 56:10 His watchmen are blind: they are all ignorant, they are all dumb dogs, they cannot bark; sleeping, lying down, loving to slumber.

New King James Version NKJV

Isaiah 56:10 His watchmen are blind, They are all ignorant; They are all dumb dogs, They cannot bark; Sleeping, lying down, loving to slumber.

Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 56:10 Ciegos están todos los guardianes de Israel;ninguno de ellos sabe nada.Todos ellos son perros mudos,que no pueden ladrar.Se acuestan y desvarían;les encanta dormitar.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 56:10 Sus atalayas ciegos son, todos ellos ignorantes; todos ellos perros mudos, no pueden ladrar; soñolientos, echados, aman el dormir.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Isaías 56:10 Sus atalayas son ciegos; todos ellos son ignorantes; todos ellos son perros mudos, no pueden ladrar; dormidos, echados, aman el dormir.

Herramientas de Estudio para Isaías 56:10