Isaías 56:10
Pues los líderes de mi pueblo, los guardianes del Señor , sus pastores, son ciegos e ignorantes. Son como perros guardianes silenciosos que no advierten cuando viene el peligro. Les encanta estar echados, durmiendo y soñando.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 56:10
Sus centinelas son ciegos, ninguno sabe nada. Todos son perros mudos que no pueden ladrar, soñadores acostados, amigos de dormir;
English Standard Version ESV
Isaiah 56:10
His watchmen are blind; they are all without knowledge; they are all silent dogs; they cannot bark, dreaming, lying down, loving to slumber.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Isaías 56:10
Sus atalayas son ciegos; todos ellos son ignorantes; todos ellos son perros mudos, no pueden ladrar; dormidos, echados, aman el dormir
Isaiah 56:10
His watchmen are blind, They are all ignorant; They are all dumb dogs, They cannot bark; Sleeping, lying down, loving to slumber.
Nueva Versión Internacional NVI
Isaías 56:10
Ciegos están todos los guardianes de Israel;ninguno de ellos sabe nada.Todos ellos son perros mudos,que no pueden ladrar.Se acuestan y desvarían;les encanta dormitar.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Isaías 56:10
Sus atalayas ciegos son, todos ellos ignorantes; todos ellos perros mudos, no pueden ladrar; soñolientos, echados, aman el dormir.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Isaías 56:10
Sus atalayas son ciegos; todos ellos son ignorantes; todos ellos son perros mudos, no pueden ladrar; dormidos, echados, aman el dormir.