Isaías 1:29
Sentirás vergüenza de haber rendido culto a los ídolos en los bosques de los robles sagrados. Te sonrojarás por haber adorado en los jardines consagrados a los ídolos.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 1:29
Ciertamente os avergonzaréis de las encinas que habéis deseado, y os abochornaréis de los jardines que habéis escogido.
English Standard Version ESV
Isaiah 1:29
For they shall be ashamed of the oaks that you desired; and you shall blush for the gardens that you have chosen.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Isaías 1:29
Entonces os avergonzarán los árboles que amasteis, y os afrentarán los bosques que escogisteis
Isaiah 1:29
For they shall be ashamed of the terebinth trees Which you have desired; And you shall be embarrassed because of the gardens Which you have chosen.
Nueva Versión Internacional NVI
Isaías 1:29
Se avergonzarán de las encinas que ustedes tanto aman;los jardines que eligieron serán para ellos una afrenta.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Isaías 1:29
Entonces os avergonzarán los olmos que amasteis, y os afrentarán los bosques que escogisteis.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Isaías 1:29
Entonces os avergonzarán los árboles que amasteis, y os afrentarán los bosques que escogisteis.