Isaías 1:13
Dejen de traerme sus regalos sin sentido. ¡El incienso de sus ofrendas me da asco! En cuanto a sus celebraciones de luna nueva, del día de descanso y de sus días especiales de ayuno, todos son pecaminosos y falsos. ¡No quiero más de sus piadosas reuniones!
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 1:13
No traigáis más vuestras vanas ofrendas, el incienso me es abominación. Luna nueva y día de reposo, el convocar asambleas: ¡no tolero iniquidad y asamblea solemne!
English Standard Version ESV
Isaiah 1:13
Bring no more vain offerings; incense is an abomination to me. New moon and Sabbath and the calling of convocations-- I cannot endure iniquity and solemn assembly.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Isaías 1:13
No me traigáis más presente vano; el perfume me es abominación; luna nueva y sábado, el convocar asambleas, no las puedo sufrir; iniquidad y solemnidad
Isaiah 1:13
Bring no more futile sacrifices; Incense is an abomination to Me. The New Moons, the Sabbaths, and the calling of assemblies-- I cannot endure iniquity and the sacred meeting.
Nueva Versión Internacional NVI
Isaías 1:13
No me sigan trayendo vanas ofrendas;el incienso es para mí una abominación.Luna nueva, día de reposo, asambleas convocadas;¡no soporto que con su adoración me ofendan!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Isaías 1:13
No me traigáis más vano presente: el perfume me es abominación: luna nueva y sábado, el convocar asambleas, no las puedo sufrir: son iniquidad vuestras solemnidades.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Isaías 1:13
No me traigáis más presente vano; el perfume me es abominación; luna nueva y sábado, el convocar asambleas, no las puedo sufrir; iniquidad y solemnidad.