Génesis 9:12
Entonces Dios dijo: «Les doy una señal de mi pacto con ustedes y con todas las criaturas vivientes, para todas las generaciones futuras.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 9:12
Y dijo Dios: Esta es la señal del pacto que hago entre yo y vosotros y todo ser viviente que está con vosotros, por todas las generaciones:
English Standard Version ESV
Genesis 9:12
And God said, "This is the sign of the covenant that I make between me and you and every living creature that is with you, for all future generations:
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Génesis 9:12
Y dijo Dios: Esta será la señal del pacto que yo pongo entre mí y vosotros y toda alma viviente que está con vosotros, por siglos perpetuos
Genesis 9:12
And God said: "This is the sign of the covenant which I make between Me and you, and every living creature that is with you, for perpetual generations:
Nueva Versión Internacional NVI
Génesis 9:12
Y Dios añadió: «Esta es la señal del pacto que establezco para siempre con ustedes y con todos los seres vivientes que los acompañan:
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Génesis 9:12
Y dijo Dios: Esta será la señal del pacto que yo establezco entre mí y vosotros y toda alma viviente que está con vosotros, por siglos perpetuos:
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Génesis 9:12
Y dijo Dios: Esta será la señal del pacto que yo pongo entre mí y vosotros y toda alma viviente que está con vosotros, por siglos perpetuos: