Ezequiel 33:24
«Hijo de hombre, el remanente de Judá, que vive disperso en las ciudades destruidas, sigue diciendo: “Abraham era un solo hombre y, sin embargo, llegó a poseer toda la tierra. Nosotros somos muchos; sin duda se nos ha entregado la tierra como posesión.”
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Ezequiel 33:24
Hijo de hombre, los que viven en estos lugares desolados de la tierra de Israel, dicen: Uno solo era Abraham, y poseyó la tierra; así que a nosotros que somos muchos se nos ha dado la tierra en posesión.
English Standard Version ESV
Ezekiel 33:241"Son of man, the inhabitants of these 2waste places in the land of Israel keep saying, 3'Abraham was only one man, yet he got possession of the land; but 4we are many; the land is surely given us to possess.'
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Ezequiel 33:24
Hijo de hombre, los que habitan estos desiertos en la tierra de Israel, hablando dicen: Abraham era uno, y poseyó la tierra; pues nosotros somos muchos; a nosotros es dada la tierra en posesión
Ezekiel 33:24
"Son of man, they who inhabit those ruins in the land of Israel are saying, 'Abraham was only one, and he inherited the land. But we are many; the land has been given to us as a possession.'
Nueva Versión Internacional NVI
Ezequiel 33:24
«Hijo de hombre, la gente que vive en esas ruinas en la tierra de Israel, anda diciendo: “Si Abraham, que era uno solo, llegó a poseer todo el país, con mayor razón nosotros, que somos muchos, habremos de recibir la tierra en posesión”.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Ezequiel 33:24
Hijo del hombre, los que habitan aquellos desiertos en la tierra de Israel, hablando dicen: Abraham era uno, y poseyó la tierra: pues nosotros somos muchos; á nosotros es dada la tierra en posesión.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Ezequiel 33:24
Hijo de hombre, los que habitan estos desiertos en la tierra de Israel, hablando dicen: Abraham era uno, y poseyó la tierra; pues nosotros somos muchos; a nosotros es dada la tierra en posesión.