Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
Ezequiel 19:10
NTV
Ezequiel 19:10
NTV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
Nueva Traducción Viviente
/
Ezequiel
/
Ezequiel 19
/
Ezequiel 19:10
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
Nueva Traducción Viviente
NTV
Ezequiel 19:10
»”Tu madre era como una vid
plantada junto a la orilla del agua.
Su follaje era verde y frondoso
por la abundancia de agua.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Ezequiel 19:10
"Tu madre era como una vid en tu viña, plantada junto a las aguas; estaba llena de frutos y ramas por la abundancia de aguas.
English Standard Version
ESV
Ezekiel 19:10
Your mother was like a vine in a vineyard planted by the water, fruitful and full of branches by reason of abundant water.
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Ezequiel 19:10
Tu madre fue como una vid en tu sangre, plantada junto a las aguas, haciendo fruto y echando vástagos a causa de las muchas aguas
King James Version
KJV
Ezekiel 19:10
Thy
mother
is like a
vine
in thy
blood
*
,
planted
by the
waters:
she was
fruitful
and full of
branches
by reason of
many
waters.
New King James Version
NKJV
Ezekiel 19:10
'Your mother was like a vine in your bloodline, Planted by the waters, Fruitful and full of branches Because of many waters.
Nueva Versión Internacional
NVI
Ezequiel 19:10
»”En medio del viñedotu madre era una vidplantada junto al agua:¡fructífera y frondosa,gracias al agua abundante!
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Ezequiel 19:10
Tu madre fué como una vid en tu sangre, plantada junto á las aguas, haciendo fruto y echando vástagos á causa de las muchas aguas.
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Ezequiel 19:10
Tu madre fue como una vid en tu sangre, plantada junto a las aguas, haciendo fruto y echando vástagos a causa de las muchas aguas.
Ezequiel 19:10
NTV
Ezequiel 19:9
Ezequiel 19:11
En Contexto
Paralelo
Herramientas de Estudio para Ezequiel 19:10
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet:
www.BibliaNTV.com
y
www.tyndaleespanol.com
. (
Nueva Traducción Viviente
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia