Deuteronomio 13:14
En tales casos, analiza los hechos cuidadosamente. Si encuentras que lo que se dice es cierto y en verdad se cometió ese acto tan detestable en medio de ti,
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Deuteronomio 13:14
entonces inquirirás, buscarás y preguntarás con diligencia. Y si es verdad y se comprueba que se ha hecho tal abominación en medio de ti,
English Standard Version ESV
Deuteronomy 13:14
then you shall inquire and make search and ask diligently. And behold, if it be true and certain that such an abomination has been done among you,
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Deuteronomio 13:14
tú inquirirás, y buscarás, y preguntarás con diligencia; y si pareciere verdad, cosa cierta, que tal abominación se hizo en medio de ti
Deuteronomy 13:14
then you shall inquire, search out, and ask diligently. And if it is indeed true and certain that such an abomination was committed among you,
Nueva Versión Internacional NVI
Deuteronomio 13:14
entonces deberás inquirir e investigar todo con sumo cuidado. Si se comprueba que tal hecho abominable ha ocurrido en medio de ti,
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Deuteronomio 13:14
Tú inquirirás, y buscarás, y preguntarás con diligencia; y si pareciere verdad, cosa cierta, que tal abominación se hizo en medio de ti,
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Deuteronomio 13:14
tú inquirirás, y buscarás, y preguntarás con diligencia; y si pareciere verdad, cosa cierta, que tal abominación se hizo en medio de ti,