Nueva Traducción Viviente NTV

Amós 6:12 ¿Pueden galopar los caballos sobre rocas grandes?
¿Se pueden usar bueyes para ararlas?
Así de necios son ustedes cuando convierten la justicia en veneno
y el fruto dulce de la rectitud en amargura.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Amós 6:12 ¿Corren los caballos por la peña? ¿Se ara en ella con bueyes? Pues vosotros habéis convertido el derecho en veneno, y el fruto de la justicia en amargura;

English Standard Version ESV

Amos 6:12 Do horses run on rocks? Does one plow therea with oxen? 1But you have turned justice into 2poison 3and the fruit of righteousness into wormwoodb--

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Amós 6:12 ¿Correrán los caballos por las piedras? ¿Ararán en ellas con vacas? ¿Por qué habéis vosotros tornado el juicio en veneno, y el fruto de justicia en ajenjo

King James Version KJV

Amos 6:12 Shall horses run upon the rock? will one plow there with oxen? for ye have turned judgment into gall, and the fruit of righteousness into hemlock:

New King James Version NKJV

Amos 6:12 Do horses run on rocks? Does one plow there with oxen? Yet you have turned justice into gall, And the fruit of righteousness into wormwood,

Nueva Versión Internacional NVI

Amós 6:12 ¿Acaso galopan los caballos por las rocaso se ara en estas con bueyes?Pero ustedes han convertido el derecho en veneno,y en amargura el fruto de la justicia.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Amós 6:12 ¿Correrán los caballos por las peñas? ¿ararán en ellas con vacas? ¿por qué habéis vosotros tornado el juicio en veneno, y el fruto de justicia en ajeno?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Amós 6:12 ¿Correrán los caballos por las piedras? ¿Ararán en ellas con vacas? ¿Por qué habéis vosotros tornado el juicio en veneno, y el fruto de justicia en ajenjo?

Herramientas de Estudio para Amós 6:12