Abdías 1:3
Has sido engañada por tu propio orgullo porque vives en una fortaleza de piedra y haces tu morada en lo alto de las montañas. “¿Quién puede tocarnos aquí en las remotas alturas?”, te preguntas con arrogancia;
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Abdías 1:3
La soberbia de tu corazón te ha engañado, tú que habitas en las hendiduras de la peña , en las alturas de tu morada; que dices en tu corazón: "¿Quién me derribará por tierra?"
English Standard Version ESV
Obadiah 1:3
The pride of your heart has deceived you, you who live in the clefts of the rock, in your lofty dwelling, who say in your heart, "Who will bring me down to the ground?"
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Abdías 1:3
La soberbia de tu corazón te ha engañado, tú que moras en las hendiduras de las peñas, en tu altísima morada; que dices en tu corazón: ¿Quién me derribará a tierra
Obadiah 1:3
The pride of your heart has deceived you, You who dwell in the clefts of the rock, Whose habitation is high; You who say in your heart, 'Who will bring me down to the ground?'
Nueva Versión Internacional NVI
Abdías 1:3
Tu carácter soberbio te ha engañado.Como habitas en las hendiduras de los desfiladeros,en la altura de tu morada,te dices a ti mismo:¿Quién podrá arrojarme a tierra?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Abdías 1:3
La soberbia de tu corazón te ha engañado, tú que moras en las hendiduras de las peñas, en tu altísima morada; que dices en tu corazón: ¿Quién me derribará á tierra?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Abdías 1:3
La soberbia de tu corazón te ha engañado, tú que moras en las hendiduras de las peñas, en tu altísima morada; que dices en tu corazón: ¿Quién me derribará a tierra?