2 Samuel 6:8
Entonces David se enojó porque la ira de Dios se había desatado contra Uza y llamó a ese lugar Fares-uza (que significa «desatarse contra Uza»), nombre que conserva hasta el día de hoy.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Samuel 6:8
Entonces David se enojó porque el SEÑOR había estallado en ira contra Uza, y llamó aquel lugar Pérez-uza hasta el día de hoy.
English Standard Version ESV
2 Samuel 6:8
And David was angry because the LORD had burst forth against Uzzah. And that place is called Perez-uzzah, to this day.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
2 Samuel 6:8
Y se entristeció David por haber herido el SEÑOR a Uza; y fue llamado aquel lugar Pérez-uza (rotura de Uza), hasta hoy