Nueva Traducción Viviente NTV

2 Samuel 13:16 —¡No, no! —gritó Tamar—. ¡Echarme de aquí ahora es aún peor de lo que ya me has hecho!
Pero Amnón no quiso escucharla.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Samuel 13:16 Pero ella le respondió: No, porque esta injusticia que me haces, echándome fuera, es mayor que la otra que me has hecho. Mas él no quiso oírla.

English Standard Version ESV

2 Samuel 13:16 But she said to him, "No, my brother, for this wrong in sending me away is greater than the other that you did to me."a But he would not listen to her.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Samuel 13:16 Y ella le respondió: No hay razón; mayor mal es éste de echarme, que el que me has hecho. Mas él no la quiso oír

King James Version KJV

2 Samuel 13:16 And she said unto him, There is no cause: this evil in sending me away is greater than the other that thou didst unto me. But he would not hearken unto her.

New King James Version NKJV

2 Samuel 13:16 So she said to him, "No, indeed! This evil of sending me away is worse than the other that you did to me." But he would not listen to her.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Samuel 13:16 —¡No me eches de aquí! —replicó ella—. Después de lo que has hecho conmigo, ¡echarme de aquí sería una maldad aun más terrible!Pero él no le hizo caso,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Samuel 13:16 Y ella le respondió: No es razón; mayor mal es éste de echarme, que el que me has hecho. Mas él no la quiso oir:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Samuel 13:16 Y ella le respondió: No es razón; mayor mal es éste de echarme, que el que me has hecho. Mas él no la quiso oír;

Herramientas de Estudio para 2 Samuel 13:16