2 Corintios 6:2
Pues Dios dice: «En el momento preciso, te oí. En el día de salvación te ayudé» . Efectivamente, el «momento preciso» es ahora. Hoy es el día de salvación.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Corintios 6:2
pues El dice: EN EL TIEMPO PROPICIO TE ESCUCHE, Y EN EL DIA DE SALVACION TE SOCORRI. He aquí, ahora es EL TIEMPO PROPICIO; he aquí, ahora es EL DIA DE SALVACION.
English Standard Version ESV
2 Corinthians 6:2
For he says, "In a favorable time I listened to you, and in a day of salvation I have helped you."Behold, now is the favorable time; behold, now is the day of salvation.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
2 Corintios 6:2
(porque dice: En tiempo aceptable te he oído, y en día de salud te he socorrido; he aquí ahora el tiempo aceptable; he aquí ahora el día de la salud)
2 Corinthians 6:2
For He says: "In an acceptable time I have heard you, And in the day of salvation I have helped you." Behold, now is the accepted time; behold, now is the day of salvation.
Nueva Versión Internacional NVI
2 Corintios 6:2
Porque él dice:«En el momento propicio te escuché,y en el día de salvación te ayudé».Les digo que este es el momento propicio de Dios; ¡hoy es el día de salvación!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2 Corintios 6:2
En tiempo aceptable te he oído, Y en día de salud te he socorrido: he aquí ahora el tiempo aceptable; he aquí ahora el día de salud:)
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2 Corintios 6:2
(porque dice: En tiempo aceptable te he oído, y en día de salud te he socorrido; he aquí ahora el tiempo aceptable; he aquí ahora el día de la salud).