2 Corintios 6:10
Hay dolor en nuestro corazón, pero siempre tenemos alegría. Somos pobres, pero damos riquezas espirituales a otros. No poseemos nada, y sin embargo, lo tenemos todo.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Corintios 6:10
como entristecidos, mas siempre gozosos; como pobres, pero enriqueciendo a muchos; como no teniendo nada, aunque poseyéndolo todo.
English Standard Version ESV
2 Corinthians 6:10
as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, yet possessing everything.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
2 Corintios 6:10
como doloridos, mas siempre gozosos; como pobres, pero enriqueciendo a muchos; como los que no tienen nada, mas que lo poseen todo
2 Corinthians 6:10
as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.
Nueva Versión Internacional NVI
2 Corintios 6:10
aparentemente tristes, pero siempre alegres; pobres en apariencia, pero enriqueciendo a muchos; como si no tuviéramos nada, pero poseyéndolo todo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2 Corintios 6:10
Como doloridos, mas siempre gozosos; como pobres, mas enriqueciendo á muchos; como no teniendo nada, mas poseyéndolo todo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2 Corintios 6:10
como doloridos, mas siempre gozosos; como pobres, pero enriqueciendo a muchos; como los que no tienen nada, mas que lo poseen todo.