2 Corintios 12:7
aun cuando he recibido de Dios revelaciones tan maravillosas. Así que, para impedir que me volviera orgulloso, se me dio una espina en mi carne, un mensajero de Satanás para atormentarme e impedir que me volviera orgulloso.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Corintios 12:7
Y dada la extraordinaria grandeza de las revelaciones, por esta razón, para impedir que me enalteciera, me fue dada una espina en la carne, un mensajero de Satanás que me abofetee, para que no me enaltezca.
English Standard Version ESV
2 Corinthians 12:7
So to keep me from becoming conceited because of the surpassing greatness of the revelations,a thorn was given me in the flesh, a messenger of Satan to harass me, to keep me from becoming conceited.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
2 Corintios 12:7
Y para que la grandeza de las revelaciones no me exalte descomedidamente, me es dado un aguijón en mi carne, un mensajero de Satanás que me abofetee, para que no me enaltezca sobremanera
2 Corinthians 12:7
And lest I should be exalted above measure by the abundance of the revelations, a thorn in the flesh was given to me, a messenger of Satan to buffet me, lest I be exalted above measure.
Nueva Versión Internacional NVI
2 Corintios 12:7
Para evitar que me volviera presumido por estas sublimes revelaciones, una espina me fue clavada en el cuerpo, es decir, un mensajero de Satanás, para que me atormentara.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2 Corintios 12:7
Y porque la grandeza de las revelaciones no me levante descomedidamente, me es dado un aguijón en mi carne, un mensajero de Satanás que me abofetee, para que no me enaltezca sobremanera.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2 Corintios 12:7
Y para que la grandeza de las revelaciones no me exaltase descomedidamente, me es dado un aguijón en mi carne, un mensajero de Satanás que me abofetee, para que no me enaltezca sobremanera.