Zechariah 8:4
"Thus says the Lord of hosts: 'Old men and old women shall again sit In the streets of Jerusalem, Each one with his staff in his hand Because of great age.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Zacarías 8:4
Así dice el SEÑOR de los ejércitos: "Aún se sentarán ancianos y ancianas en las calles de Jerusalén, cada uno con su bastón en la mano por causa de sus muchos días.
English Standard Version ESV
Zechariah 8:4
Thus says the LORD of hosts: Old men and old women shall again sit in the streets of Jerusalem, each with staff in hand because of great age.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Zacarías 8:4
Así dijo el SEÑOR de los ejércitos: Aún han de morar ancianos y ancianas en las plazas de Jerusalén, y cada cual con bordón en su mano por la multitud de los días
Zacarías 8:4
»El Señor de los Ejércitos Celestiales dice: nuevamente los ancianos y las ancianas caminarán por las calles de Jerusalén apoyados en sus bastones y se sentarán juntos en las plazas de la ciudad,
Nueva Versión Internacional NVI
Zacarias 8:4
»Así dice el SEÑOR Todopoderoso:»“Los ancianos y las ancianas volverán a sentarseen las calles de Jerusalén,cada uno con su bastón en la manodebido a su avanzada edad.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Zacarías 8:4
Así ha dicho Jehová de los ejércitos: Aun han de morar viejos y viejas en las plazas de Jerusalem, y cada cual con bordón en su mano por la multitud de los días.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Zacarías 8:4
Así dijo el SEÑOR de los ejércitos: Aún han de morar ancianos y ancianas en las plazas de Jerusalén, y cada cual con bordón en su mano por la multitud de los días.