7 and lest you go among these nations, these who remain among you. You shall not make mention of the name of their gods, nor cause anyone to swear by them; you shall not serve them nor bow down to them,
8 but you shall hold fast to the Lord your God, as you have done to this day.
9 For the Lord has driven out from before you great and strong nations; but as for you, no one has been able to stand against you to this day.
10 One man of you shall chase a thousand, for the Lord your God is He who fights for you, as He promised you.
11 Therefore take careful heed to yourselves, that you love the Lord your God.
12 Or else, if indeed you do go back, and cling to the remnant of these nations--these that remain among you--and make marriages with them, and go in to them and they to you,
13 know for certain that the Lord your God will no longer drive out these nations from before you. But they shall be snares and traps to you, and scourges on your sides and thorns in your eyes, until you perish from this good land which the Lord your God has given you.
14 "Behold, this day I am going the way of all the earth. And you know in all your hearts and in all your souls that not one thing has failed of all the good things which the Lord your God spoke concerning you. All have come to pass for you; not one word of them has failed
15 Therefore it shall come to pass, that as all the good things have come upon you which the Lord your God promised you, so the Lord will bring upon you all harmful things, until He has destroyed you from this good land which the Lord your God has given you.
16 When you have transgressed the covenant of the Lord your God, which He commanded you, and have gone and served other gods, and bowed down to them, then the anger of the Lord will burn against you, and you shall perish quickly from the good land which He has given you."

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Josué 23:7 a fin de que no os juntéis con estas naciones, las que quedan entre vosotros. No mencionéis el nombre de sus dioses, ni hagáis a nadie jurar por ellos, ni los sirváis, ni os inclinéis ante ellos,

English Standard Version ESV

Joshua 23:7 that you may not mix with these nations remaining among you or make mention of the names of their gods or swear by them or serve them or bow down to them,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Josué 23:7 que no entrareis a estos gentiles que han quedado con vosotros; no hagáis mención ni juréis por el nombre de sus dioses, ni los honréis, ni os inclinéis a ellos

King James Version KJV

Joshua 23:7 That ye come not among these nations, these that remain among you; neither make mention of the name of their gods, nor cause to swear by them, neither serve them, nor bow yourselves unto them:

Nueva Traducción Viviente NTV

Josué 23:7 Asegúrense de no tener nada que ver con los otros pueblos que aún quedan en esta tierra. Ni siquiera mencionen los nombres de sus dioses y mucho menos juren por ellos, ni los sirvan, ni los adoren.

Nueva Versión Internacional NVI

Josué 23:7 No se mezclen con las naciones que aún quedan entre ustedes. No rindan culto a sus dioses ni juren por ellos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Josué 23:7 Que cuando entrareis á estas gentes que han quedado con vosotros, no hagáis mención ni juréis por el nombre de sus dioses, ni los sirváis, ni os inclinéis á ellos:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Josué 23:7 que cuando entrareis a estos gentiles que han quedado con vosotros, no hagáis mención ni juréis por el nombre de sus dioses, ni los honréis, ni os inclinéis a ellos.

Herramientas de Estudio para Joshua 23:7-16