1 Samuel 4:14
When Eli heard the noise of the outcry, he said, "What does the sound of this tumult mean?" And the man came quickly and told Eli.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Samuel 4:14
Cuando Elí oyó el ruido de los gritos, dijo: ¿Qué significa el ruido de este tumulto? Entonces el hombre se acercó apresuradamente y dio la noticia a Elí.
English Standard Version ESV
1 Samuel 4:14
When Eli heard the sound of the outcry, he said, "What is this uproar?" Then the man hurried and came and told Eli.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
1 Samuel 4:14
Y cuando Elí oyó el estruendo de la gritería, dijo: ¿Qué estruendo de alboroto es éste? Y aquel hombre vino aprisa, y dio las nuevas a Elí
1 Samuel 4:14
«¿A qué se debe todo ese ruido?», preguntó Elí. Entonces el mensajero corrió a donde estaba Elí,
Nueva Versión Internacional NVI
1 Samuel 4:14
—¿A qué viene tanto alboroto? —preguntó Elí, al oír el griterío.El hombre corrió para darle la noticia.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1 Samuel 4:14
Y como Eli oyó el estruendo de la gritería, dijo: ¿Qué estruendo de alboroto es éste? Y aquel hombre vino apriesa, y dió las nuevas á Eli.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
1 Samuel 4:14
Y cuando Elí oyó el estruendo de la gritería, dijo: ¿Qué estruendo de alboroto es éste? Y aquel hombre vino aprisa, y dio las nuevas a Elí.