Santiago 4:1
¿De dónde vienen las guerras y los conflictos entre vosotros? ¿No vienen de vuestras pasiones que combaten en vuestros miembros?
English Standard Version ESV
James 4:1
What causes quarrels and what causes fights among you? Is it not this, that your passions are at war within you?
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Santiago 4:1
¿De dónde vienen las guerras, y los pleitos entre vosotros? De aquí, es decir de vuestras concupiscencias, las cuales batallan en vuestros miembros
New King James Version NKJV
James 4:1
Where do wars and fights come from among you? Do they not come from your desires for pleasure that war in your members?
Nueva Traducción Viviente NTV
Santiago 4:1
Acercarse más a Dios ¿Qué es lo que causa las disputas y las peleas entre ustedes? ¿Acaso no surgen de los malos deseos que combaten en su interior?
Nueva Versión Internacional NVI
Santiago 4:1
¿De dónde surgen las guerras y los conflictos entre ustedes? ¿No es precisamente de las pasiones que luchan dentro de ustedes mismos?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Santiago 4:1
¿DE dónde vienen las guerras y los pleitos entre vosotros? ¿No son de vuestras concupiscencias, las cuales combaten en vuestros miembros?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Santiago 4:1
¿De dónde vienen las guerras, y los pleitos entre vosotros? De aquí, es decir de vuestras concupiscencias, las cuales batallan en vuestros miembros.