2 Timoteo 2:25
corrigiendo tiernamente a los que se oponen, por si acaso Dios les da el arrepentimiento que conduce al pleno conocimiento de la verdad,
English Standard Version ESV
2 Timothy 2:25
correcting his opponents with gentleness. God may perhaps grant them repentance leading to a knowledge of the truth,
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
2 Timoteo 2:25
que con mansedumbre enseña a los que se resisten, si por ventura Dios les dé que se arrepientan y conozcan la verdad
New King James Version NKJV
2 Timothy 2:25
in humility correcting those who are in opposition, if God perhaps will grant them repentance, so that they may know the truth,
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Timoteo 2:25
Instruye con ternura a los que se oponen a la verdad. Tal vez Dios les cambie el corazón, y aprendan la verdad.
Nueva Versión Internacional NVI
2 Timoteo 2:25
Así, humildemente, debe corregir a los adversarios, con la esperanza de que Dios les conceda el arrepentimiento para conocer la verdad,
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2 Timoteo 2:25
Que con mansedumbre corrija á los que se oponen: si quizá Dios les dé que se arrepientan para conocer la verdad,
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2 Timoteo 2:25
que con mansedumbre enseña a los que se resisten, si por ventura Dios les dé que se arrepientan y conozcan la verdad,