Jeremías 47:4
a causa del día que viene para destruir a todos los filisteos, para exterminar de Tiro y de Sidón a todo aliado que quede; porque el SEÑOR destruirá a los filisteos, al remanente de la costa de Caftor.
English Standard Version ESV
Jeremiah 47:4
because of the day that is coming to destroy all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every helper that remains. For the LORD is destroying the Philistines, the remnant of the coastland of Caphtor.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Jeremías 47:4
a causa del día que viene para destrucción de todos los palestinos, para talar a Tiro, y a Sidón, a todo ayudador que quedó vivo; porque el SEÑOR destruirá a los palestinos, al resto de la isla de Caftor
Jeremiah 47:4
Because of the day that comes to plunder all the Philistines, To cut off from Tyre and Sidon every helper who remains; For the Lord shall plunder the Philistines, The remnant of the country of Caphtor.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 47:4
»Ha llegado el momento de destruir a los filisteos, junto con sus aliados de Tiro y Sidón. Sí, el Señor está destruyendo a los pocos que quedan de los filisteos, a esos colonos de la isla de Creta.
Nueva Versión Internacional NVI
Jeremías 47:4
Ha llegado el díade exterminar a los filisteos,y de quitarles a Tiro y Sidóntodos los aliados con que aún cuenten.El SEÑOR exterminará a los filisteosy al resto de las costas de Caftor.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Jeremías 47:4
A causa del día que viene para destrucción de todos los Palestinos, para talar á Tiro, y á Sidón, á todo ayudador que quedó vivo: porque Jehová destruirá á los Palestinos, al resto de la isla de Caphtor.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Jeremías 47:4
a causa del día que viene para destrucción de todos los palestinos, para talar a Tiro, y a Sidón, a todo ayudador que quedó vivo; porque el SEÑOR destruirá a los palestinos, al resto de la isla de Caftor.