La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Tito 1:16 Profesan conocer a Dios; mas con los hechos lo niegan, siendo abominables y rebeldes, y reprobados para toda buena obra

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Tito 1:16 Profesan conocer a Dios, pero con sus hechos lo niegan, siendo abominables y desobedientes e inútiles para cualquier obra buena.

English Standard Version ESV

Titus 1:16 1They profess to know God, but they 2deny him by their works. They are detestable, disobedient, 3unfit for any good work.

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Titus 1:16 They profess to know God, but in works they deny Him, being abominable, disobedient, and disqualified for every good work.

Nueva Traducción Viviente NTV

Tito 1:16 Tales personas afirman que conocen a Dios, pero lo niegan con su manera de vivir. Son detestables y desobedientes, no sirven para hacer nada bueno.

Nueva Versión Internacional NVI

Tito 1:16 Profesan conocer a Dios, pero con sus acciones lo niegan; son abominables, desobedientes e incapaces de hacer nada bueno.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Tito 1:16 Profésanse conocer á Dios; mas con los hechos lo niegan, siendo abominables y rebeldes, reprobados para toda buena obra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Tito 1:16 Profesan conocer a Dios; mas con los hechos lo niegan, siendo abominables y rebeldes, y reprobados para toda buena obra.

Herramientas de Estudio para Tito 1:16