Joel 1:12
Se secó la vid, y pereció la higuera; el granado también, la palma, y el manzano; se secaron todos los árboles del campo; por lo cual se secó el gozo de los hijos de los hombres
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Joel 1:12
La vid se seca, y se marchita la higuera; también el granado, la palmera y el manzano, todos los árboles del campo se secan. Ciertamente se seca la alegría de los hijos de los hombres.
English Standard Version ESV
Joel 1:12
The vine dries up; the fig tree languishes. Pomegranate, palm, and apple, all the trees of the field are dried up, and gladness dries up from the children of man.
Joel 1:12
The vine has dried up, And the fig tree has withered; The pomegranate tree, The palm tree also, And the apple tree-- All the trees of the field are withered; Surely joy has withered away from the sons of men.
Nueva Traducción Viviente NTV
Joel 1:12
Se secaron las vides y se marchitaron las higueras. Los granados, las palmeras y los manzanos —todos los árboles frutales— se secaron. Y la alegría de la gente se marchitó con ellos.
Nueva Versión Internacional NVI
Joel 1:12
La vid se marchitó;languideció la higuera;se marchitaron los granados,las palmeras, los manzanos,¡todos los árboles del campo!¡Y hasta la alegría de la gente acabó por marchitarse!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Joel 1:12
Secóse la vid, y pereció la higuera, el granado también, la palma, y el manzano; secáronse todos los árboles del campo; por lo cual se secó el gozo de los hijos de los hombres.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Joel 1:12
Se secó la vid, y pereció la higuera; el granado también, la palma, y el manzano; se secaron todos los árboles del campo; por lo cual se secó el gozo de los hijos de los hombres.