La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 21:34 ¿Cómo, pues, me consoláis en vano, dado que vuestras respuestas quedan por mentira

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 21:34 ¿Cómo, pues, me consoláis en vano? Vuestras respuestas están llenas de falsedad.

English Standard Version ESV

Job 21:34 How then will you comfort me with empty nothings? There is nothing left of your answers but falsehood."

King James Version KJV

Job 21:34 How then comfort ye me in vain, seeing in your answers there remaineth falsehood?

New King James Version NKJV

Job 21:34 How then can you comfort me with empty words, Since falsehood remains in your answers?"

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 21:34 »¿Cómo podrán consolarme sus frases huecas?
¡Todas sus explicaciones son mentiras!».

Nueva Versión Internacional NVI

Job 21:34 »¿Cómo esperan consolarme con discursos sin sentido?¡Sus respuestas no son más que falacias!»

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 21:34 ¿Cómo pues me consoláis en vano, Viniendo á parar vuestras respuestas en falacia?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 21:34 ¿Cómo, pues, me consoláis en vano, dado que vuestras respuestas quedan por mentira?

Herramientas de Estudio para Job 21:34