La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Ezequiel 16:54 para que tú lleves tu confusión, y te avergüences de todo lo que has hecho, siéndoles tú motivo de consuelo

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 16:54 para que cargues con tu humillación y te averguences de todo lo que has hecho cuando seas consuelo para ellas.

English Standard Version ESV

Ezekiel 16:54 that you may bear your disgrace and be ashamed of all that you have done, becoming a consolation to them.

King James Version KJV

Ezekiel 16:54 That thou mayest bear thine own shame, and mayest be confounded in all that thou hast done, in that thou art a comfort unto them.

New King James Version NKJV

Ezekiel 16:54 that you may bear your own shame and be disgraced by all that you did when you comforted them.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 16:54 Entonces realmente te avergonzarás de todo lo que has hecho, pues tus pecados hacen que ellas se sientan bien al compararse contigo.

Nueva Versión Internacional NVI

Ezequiel 16:54 Así cargarás con tu desgracia y te avergonzarás de todo lo que hiciste, y les servirás de consuelo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Ezequiel 16:54 Para que tú lleves tu confusión, y te avergüences de todo lo que has hecho, siéndoles tú motivo de consuelo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Ezequiel 16:54 para que tú lleves tu confusión, y te avergüences de todo lo que has hecho, siéndoles tú motivo de consuelo.

Herramientas de Estudio para Ezequiel 16:54