La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Cantares 5:15 Sus piernas, son como columnas de mármol fundadas sobre basas de fino oro; su vista es como el Líbano, escogido como los cedros

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Cantares 5:15 Sus piernas, columnas de alabastro asentadas sobre basas de oro puro; su aspecto, como el Líbano, gallardo como los cedros.

English Standard Version ESV

Song of Solomon 5:15 His legs are alabaster columns, set on bases of gold. His appearance is like Lebanon, choice as the cedars.

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Song of Solomon 5:15 His legs are pillars of marble Set on bases of fine gold. His countenance is like Lebanon, Excellent as the cedars.

Nueva Traducción Viviente NTV

Cantar de los cantares 5:15 Sus piernas son como columnas de mármol
colocadas sobre bases de oro puro.
Su porte es majestuoso,
como los nobles cedros del Líbano.

Nueva Versión Internacional NVI

Cantares 5:15 Sus piernas son pilares de mármolque descansan sobre bases de oro puro.Su porte es como el del Líbano,esbelto como sus cedros.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Cantares 5:15 Sus piernas, como columnas de mármol fundadas sobre basas de fino oro: Su aspecto como el Líbano, escogido como los cedros.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Cantares 5:15 Sus piernas, como columnas de mármol fundadas sobre basas de fino oro; su vista como el Líbano, escogido como los cedros.

Herramientas de Estudio para Cantares 5:15